Accéder au contenu principal

Retour du Codex Chimalpahín au Mexique

C'est en grande pompe que, la semaine dernière, le gouvernement mexicain a annoncé le retour d'importants documents pour le Mexique. Le ministre de l'éducation nationale, Emilio Chuayffet a remis à la directrice les documents originaux que sont les Relations de Domingo Chimalpahin Quauhtlehuanitzin (1579-1660) et les chroniques de Fernando de Alva Ixtlilxóchitl (1578-1650).Cette annonce intervient alors qu'une exposition temporaire de 44 documents préhispaniques et coloniaux a lieu au Musée national d'anthropologie jusqu'au 11 janvier prochain.

L'INAH avait manifesté sa réprobation lors de la mise aux enchères de ces documents. Une vente privée et négociée avec les anciens propriétaires britanniques aura donc permis le retour de ces documents qui furent échangés en 1827 par José María Luis Mora contre des bibles protestantes.

Le bulletin de l'INAH, emprunt d'un ton que seuls les événements de ce genre peuvent autoriser, est en revanche peu loquace sur le montant payé par l'état (et donc les contribuables) à la Société Biblique de Londres le 20 mai 2014.

Cet achat est pour le moins étrange et malvenu. Depuis plusieurs mois, l'INAH rapporte le retour gratuit de différents objets archéologiques mexicains suite à des ventes aux enchères avortées aux États-Unis. Le fait de racheter le patrimoine mexicain est loin d'être anodin et, à l'instar d'une prise d'otages, ressemble plus à de l'extorsion. Qui nous dit que d'autres propriétaires d'objets mexicains ne vont pas faire monter les prix maintenant que l'État mexicain se mêle à la partie. C'est un premier mauvais signe.

Le second est l'image donné aux Mexicains de leur propre gouvernement, incapable de négocier le prix sans. En dépit d'un élan de nationalisme visant à cristaliser le peuple autour de ceux qui "défendent" le patrimoine, il est possible d'interpréter ce geste comme un aveu de faiblesse.

C'est d'ailleurs assez comparable avec le récent achat du contrat de mariage de Napoléon et Joséphine de Beauharnais en France. Mis aux enchères par la maison Osenat, il a été acquis par le Musée des Lettres et Manuscrits (qui n'est pas un musée national ou public) contre 437 500 euros alors qu'il était estimé entre 80000 et 100000 euros ! Une question se pose alors : le patrimoine national a-t-il un prix ? Les sommes déboursées en France et au Mexique sont-elles acceptables ?


Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Huey tlamatini Miguel León-Portilla

In cuicapicqui Ninonpehua, nihuelncuica ompa ye huitz Tollanitic,  nihuelicuica, otozcuepo, motoma xochitl Huel xiccaqui ye mocuic: cuicaichtequini ¿quen ticcuiz, noyol? Timotolinia yuhquin tlacuilolli huel titlani, huel xontlapalaqui at ahihuetzian timotolinia (León-Portilla, 2012, 148-159) On n'espérait pas entendre cette annonce dans les journaux télévisés mexicains, sur les réseaux sociaux, les pages de centres de recherches. Voilà plusieurs mois que Miguel León-Portilla était hospitalisé pour des soucis bronchopulmonaires et semblait se récupérer lentement, comme l'indiquait son épouse Ascención Hernández en mai dernier au quotidien Milenio . Finalement, le chercheur mexicain probablement le plus récompensé jusqu'à présent n'a pas résisté plus longtemps. Lire son CV sur le site de l'Instituto de Investigaciones Históricas vous permettra de vous faire une idée de son importance pour les sciences mexicaines. Réduir
Au cœur de la zone archéologique de Tulum, dans l'État de Quintana Roo, une équipe de chercheurs de l'Institut national d'anthropologie et d'histoire (INAH) a fait une découverte extraordinaire. Alors qu'ils travaillaient dans le cadre du Programme de Mejoramiento de Zona Arqueológicas (Promeza) sur des sondages préalables à un nouveau sentier pour les visiteurs, une entrée de grotte cachée derrière un rocher a été mise au jour.  Enterrements 6 et 9. Photo : Proyecto de investigación Promeza, Tulum / Jerónimo Aviles Olguin. La découverte de cette grotte, située à l'intérieur de la zone fortifiée de Tulum, a été le point de départ d'une exploration qui a révélé des éléments remarquables. Lors des travaux de dégagement pour aménager un nouveau sentier entre les bâtiments 21 et 25, l'équipe a identifié une entrée scellée par un énorme rocher. En retirant ce dernier, ils ont révélé l'entrée d'une cavité jusqu'alors inconnue. À l'intérieu

Le Codex de Florence disponible en haute résolution

La Bibliothèque Numérique Mondiale est une alternative intéressante à la diffusion du patrimoine littéraire universel. C'est dans ce cadre que la Bibliotèque laurentienne a autorisé la numérisation de cet ouvrage si important pour les chercheurs sur le Mexique ancien. Il est désormais possible de consulter électroniquement le texte bilingue nahuatl-castillan et les illustrations qui accompagnaient chaque livre. Bonne lecture ! Références : Bernardino de Sahagún (2012). Codex de Florence . [En ligne] Disponible sur : http://www.wdl.org/fr/item/10096/#q=Codex+de+Florence&view_type=list&search_page=1&qla=fr. [Dernier accès 02/09/2013].