Accéder au contenu principal

Huiquipedia...

Wikipedia est devenue une des références de recherches pour bon nombre d'écoliers, de lycéens et d'étudiants qui veulent s'éviter de trop laborieuses recherches sur papier. La première encyclopédie en ligne complètement gratuite provoque régulièrement l'ire des professeurs et chercheurs pour son manque de références scientifique et l'absence de rigeur de la part de ses rédacteurs. Nous ne discuterons pas ici ces problèmes. A mes heures perdues, j'aime apporter quelques modifications sur le portail consacré au Mexique ancien mais mes interventions restent marginales.

Il est en revanche amusant de voir comment les articles concernant un thème peuvent changer d'une langue à une autre. Je vous renvoie à cet article concernant Ek Balam publié sur ce blog. L'une des grandes forces de Wikipedia est la grande diversité de langues disponibles. Parmi elles, on peut voir le nahuatl. Oui! Vous avez bien lu ! Wikipedia en nahuatl. D'ailleurs le titre de cet article est là pour le prouver.

hébergement gratuit de photos & vidéos avec www.photomania.com

Quel est l'intérêt de proposer le nahuatl comme langue de la fameuse encyclopédie ? En fait nous en voyons plusieurs. La première est de promouvoir la langue de Nezahualcoyotl sur et en dehors du territoire mexicain. N'oublions pas qu'il y a environ 1,5 million de personnes qui parlent le nahuatl au Mexique. C'est d'ailleurs la première langue autochtone parlée dans le pays.

Les responsables de cette version ont donc décidé de garder la graphie du nahuatl classique. Cela ne signifie pas que les articles restent centrés sur le passé préhispanique de l'idiome. Après tout, comme n'importe quelle langue vivante, le nahuatl s'enrichit au contact d'autres langues et de la modernité.

Alors à quand une version en maya chontal, tzetzal ou quiché ?

Commentaires

ChtiMarseillais a dit…
Bonjour,

Concernant la qualité très variable des articles sur la Mésoamérique sur Wikipédia, je témoigne que, malgré mes efforts réguliers, la version francophone de la plupart des articles reste très en retard sur leur équivalent en espagnol ou en anglais.

Je n'ai pas les compétences requises pour faire beaucoup mieux, mais j'essaye. Je me documente de plus en plus, mais j'aurais bien le besoin de vrais experts.

Les lecteurs assidus et les rédacteurs de ce blog sont donc les bienvenus sur les articles du projet Amérique précolombienne de la Wikipédia en français, s'il y en a parmi vous qui estiment comme moi que la diffusion de la connaissance dans ce domaine est une cause qui mérite un tel investissement.
Mexique Ancien a dit…
Chtit Marseillais,

C'est tout à votre honneur de vouloir améliorer le portail Mexique ancien sur Wikipedia. Comme je l'ai dit dans mon post, j'aime y faire quelques ajouts et corrections, notamment en ce qui concerne les références bibliographiques. Nous reconnaissons tout autant l'effort de Wikipedia à vouloir transmettre des informations de la manière la plus professionnelle possible. Sinon nous n'aurions certainement parlé de sa version nahuatl.

Nous aussi, nous recherchons des rédacteurs qui soient intéressés par le sujet. Maintenant rien ne vous empêchent de reprendre les informations proposées sur ce blog. Comme vous avez pu vous en rendre, les références des images ou d'autres articles y sont citées scrupuleusement. Nous utilisons le plus possible des photos et des schémas libres de droit, ou avec autorisation de leur auteur.

Cordialement

L'administrateur de Mexique Ancien

Maintenant je peux témoigner, en tant que professeur de lycée et d'université au Mexique, que les étudiants ne vérifient que rarement les références proposées par wikipedia, en espagnol, en anglais ou dans une autre langue.

Il y a une tendance regrettable des mêmes étudiants et lycéens (en France comme au Mexique d'ailleurs) de simplement copier-coller un article de Wikipedia et de se l'approprier détournant ainsi allégrement toute éthique.

Posts les plus consultés de ce blog

Arqueologia Mexicana n°99

Avec le titre "De la crónica a la arqueología: visión de cinco ciudades prehispánicas", l'editorial propose une levée bimestrielle un peu moins rutilante que son précédent numéro sur Moctezuma. En même temps, il est difficile de faire plus fort que celui qui reste une figure importante de l'identité mexicaine. Faisons donc un rapide tour du propriétaire. Après les quelques brêves rappelant les fouilles à Chichen Itza, la restauration de la petite pyramide ronde du métro Pino Suarez ou la sortie du catalogue de l'exposition Moctezuma. Azteca Ruler, co-édité par Leonardo Lopez Lujan et Colin Mc Ewan, on peut lire l'hommage rendu par Eduardo Matos Moctezuma au Dr Miguel Leon-Portilla pour les 50 ans de la publication Visión de los Vencidos: relaciones indigenas de la Conquista . Suit une présentation du Codex Ixtlilxóchitl par Manuel Hermann Lejarazu. Le titre de ce document fait référence à son illustre propriétaire, Fernando de Alva Ixtlilxochitl (1578
Au cœur de la zone archéologique de Tulum, dans l'État de Quintana Roo, une équipe de chercheurs de l'Institut national d'anthropologie et d'histoire (INAH) a fait une découverte extraordinaire. Alors qu'ils travaillaient dans le cadre du Programme de Mejoramiento de Zona Arqueológicas (Promeza) sur des sondages préalables à un nouveau sentier pour les visiteurs, une entrée de grotte cachée derrière un rocher a été mise au jour.  Enterrements 6 et 9. Photo : Proyecto de investigación Promeza, Tulum / Jerónimo Aviles Olguin. La découverte de cette grotte, située à l'intérieur de la zone fortifiée de Tulum, a été le point de départ d'une exploration qui a révélé des éléments remarquables. Lors des travaux de dégagement pour aménager un nouveau sentier entre les bâtiments 21 et 25, l'équipe a identifié une entrée scellée par un énorme rocher. En retirant ce dernier, ils ont révélé l'entrée d'une cavité jusqu'alors inconnue. À l'intérieu

Conférence au Musée d'Histoire Mexicaine de Monterrey

Un peu de pub pour notre chapelle. Après-demain, votre serviteur aura l'honneur de participer pour la troisième année consécutive aux Cuartas Jornadas de Estudios Mexicanos, organisées par l'Universidad de Monterrey au Museo de Historia Mexicana, dans le centre-ville de la Sultana del Norte. Au programme cette année, il sera question du "Passé préhispanique aux temps du Porfiriat et de la Révolution". Il s'agit simplement de présenter à un public non-spécialiste comment s'est forgée l'identité nationale mexicaine au moment du pouvoir autocrate de Porfirio Diaz en 1884 et 1910. Au delà de la redécouverte et de la réappropriation du passé préhispanique, on expliquera notamment la systématisation des études archéologiques et anthropologiques à cette époque. Je cherche d'ailleurs une revue pour publier la version de l'article que j'ai rédigé pour l'occasion. Si vous avez des contacts, envoyez-moi un courriel. Au pire des cas, j'utiliserai